|
[1]ܘܲܒ̣ܫܲܬ̇ܝܼܩܘܼܬܹܗ ܪܵܢܹ̇ܐ ܒܪܸܓ̇ܬ̣ܵܐ: ܘܲܡܡܲܝܸܩ ܒܝܘܼܠܦܵܢܵܐ ܛܵܒ̣ܵܐ. |
[1]Occasiones quærit qui vult recedere ab amico, omni tempore erit exprobrabilis. |
[2]ܣܲܟ݂ܠܵܐ ܠܵܐ ܨܵܒܹ̇ܐ ܒܚܸܟ݂ܡ̱ܬ̣ܵܐ. ܡܸܛܠ ܕܪܵܢܹ̇ܐ ܠܸܒܹ̇ܗ ܒܫܵܛ̇ܝܘܼܬ̣ܵܐ. |
[2]Non recipit stultus verba prudentiæ, nisi ea dixeris quæ versantur in corde ejus. |
[3]ܘܡܵܐ ܕܐܸܬ̣ܵܐ ܥܵܘܿܠܵܐ ܠܥܘܼܡܩܵܐ ܕܒ̣ܝܼ̈ܫܵܬ̣ܵܐ: ܐܵܬ̣ܝܵܐ ܥܠܵܘܗܝ ܫܵܛ̇ܝܘܼܬ̣ܵܐ ܘܥܵܘܼܠܵܐ ܘܨܲܥܪܵܐ ܘܚܸܣܕܵܐ. |
[3]Impius, cum in profundum venerit peccatorum, contemnit; sed sequitur eum ignominia et opprobrium. |
[4]ܡܲـ̈ـܝܵܐ ܥܲܡܝܼܩܹ̈ܐ ܡܸܠܲܝ̈ ܦܘܼܡܹܗ ܕܓܲܒ̣ܪܵܐ: ܘܢܲܚܠܵܐ ܕܢܵܒܲܥ ܡܲܒ̇ܘܼܥܵܐ ܕܚܸܟ݂ܡ̱ܬ̣ܵܐ. |
[4]Aqua profunda verba ex ore viri, et torrens redundans fons sapientiæ. |
[5]ܠܡܸܟܲܒ̣ ܒܐܲܦܹ̈ܐ ܕܥܵܘܿܠܵܐ: ܠܵܐ ܫܲܦܝܼܪ: ܐܵܦܠܵܐ ܠܡܸܨܠܵܐ ܕܝܼܢܵܐ ܥܲܠ ܙܲܕ̇ܝܼܩܵܐ. |
[5]Accipere personam impii non est bonum, ut declines a veritate judicii. |
[6]ܣܸܦ̈ܘܵܬܹܗ ܕܣܲܟ݂ܠܵܐ ܥܵܐ̈ܠܵܢ ܒܕ݂ܝܼܢܵܐ. ܘܦܘܼܡܹܗ ܡܡܲܛܹܐ ܠܹܗ ܠܡܵܘܬܵܐ. |
[6]Labia stulti miscent se rixis, et os ejus jurgia provocat. |
[7]ܦܘܼܡܹܗ ܕܣܲܟ݂ܠܵܐ ܬܒ̣ܵܪܵܐ ܗ̄ܘܼ ܠܢܲܦ̮ܫܹܗ: ܘܲܒ̣ܣܸܦ̈ܘܵܬܹܗ ܨܵܐܹ̇ܕ݂ ܢܲܦ̮ܫܹܗ. |
[7]Os stulti contritio ejus, et labia ipsius ruina animæ ejus. |
[8]ܡܸܠܵܘ̈ܗܝ ܕܲܚܒܸܢܵܢܵܐ ܪ̈ܵܡܝܵܢ ܠܹܗ ܒܒ̣ܝܼܫܬܵܐ. ܘܗܸܢܹܝܢ ܡܲܚ̈ܬ̣ܵܢ ܠܹܗ ܠܬ̣ܵܘܵܢܹ̈ܐ ܕܲܫܝܘܿܠ. |
[8]Verba bilinguis quasi simplicia, et ipsa perveniunt usque ad interiora ventris. Pigrum dejicit timor; animæ autem effeminatorum esurient. |
[9]ܘܐܲܝܢܵܐ ܕܲܡܪܲܦܹܐ ܐܝܼܕ݂ܵܘ̈ܗܝ ܒܲܥܒ̣ܵܕܹ̇ܗ: ܐܲܚܝܼܘܗܝ ܗ̄ܘܼ ܕܓܲܒ̣ܪܵܐ ܡܚܲܒ̇ܠܵܢܵܐ. |
[9]Qui mollis et dissolutus est in opere suo frater est sua opera dissipantis. |
[10]ܡܲܓ̣ܕ̇ܠܵܐ ܗ̄ܘܼ ܥܲܫܝܼܢܵܐ ܫܡܹܗ ܕܡܵܪܝܵܐ. ܘܠܹܗ ܢܸܪܗܲܛ ܙܲܕ̇ܝܼܩܵܐ ܘܥܲܫܝܼܢܵܐ. |
[10]Turris fortissima nomen Domini; ad ipsum currit justus, et exaltabitur. |
[11]ܐܝܼܩܵܪܵܐ ܘܥܘܼܬ̣ܪܵܐ ܡܕ݂ܝܼܢ̄ܬܵܐ ܕܥܘܼܫܢܹܗ. ܘܲܒ̣ܫܘܼܪܵܐ ܥܲܫܝܼܢܵܐ ܡܲܫ̱ܪܝܹܗ. |
[11]Substantia divitis urbs roboris ejus, et quasi murus validus circumdans eum. |
[12]ܩܕ݂ܵܡ ܬܒ̣ܵܪܵܐ ܢܸܬ̇ܬ̇ܪܝܼܡ ܠܸܒܹ̇ܗ ܕܓܲܒ̣ܪܵܐ. ܘܲܩܕ݂ܵܡ ܐܝܼܩܵܪܵܐ ܡܘܼܟܵܟ݂ܵܐ. |
[12]Antequam conteratur, exaltatur cor hominis, et antequam glorificetur, humiliatur. |
[13]ܕܝܵܗܹ̇ܒ̣ ܦܸܬ̣ܓ̣ܵܡܵܐ ܥܲܕ݂ܠܵܐ ܢܸܫܡܲܥ: ܣܲܟ݂ܠܵܐ ܗ̄ܘܼ ܘܲܡܚܲܣܕ݂ܵܐ. |
[13]Qui prius respondet quam audiat, stultum se esse demonstrat et confusione dignum. |
[14]ܪܘܼܚܹܗ ܕܓܲܒ̣ܪܵܐ ܡܣܲܝܒ̇ܪܵܐ ܚܲܫܹܗ. ܘܪܘܼܚܵܐ ܡܲܟ݂ܐܲܒ̣ܬܵܐ ܡ̇ܢ ܢܣܲܝܒ̇ܪܝܼܗ̇. |
[14]Spiritus viri sustentat imbecillitatem suam; spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere? |
[15]ܠܸܒܵܐ ܬܲܩܢܵܐ ܩܵܢܹ̇ܐ ܚܸܟ݂ܡ̱ܬ̣ܵܐ. ܘܐܸܕ݂ܢܵܐ ܚܲܟ̇ܝܼܡܬܵܐ ܨܵܝ̇ܬܵܐ ܝܼܕܲܥܬ̣ܵܐ. |
[15]Cor prudens possidebit scientiam, et auris sapientium quærit doctrinam. |
[16]ܡܵܘܗ̈ܒ̣ܵܬ̣ܵܐ ܕܒܲܪܢܵܫܵܐ ܡܲܪ̈ܘ̱ܚܵܢ ܠܹܗ. ܘܲܩܕ݂ܵܡ ܪܵܘ̱ܪ̈ܒ̣ܵܢܹܐ ܡܩܝܼ̈ܡܵܢ ܠܹܗ. |
[16]Donum hominis dilatat viam ejus, et ante principes spatium ei facit. |
[17]ܙܲܟܵܝ ܗ̄ܘܼ ܒܲܪܢܵܫܵܐ ܒܕ݂ܝܼܢܹܗ. ܘܡܵܐ ܕܐܸܬ̣ܵܐ ܚܲܒ̣ܪܹܗ: ܒܵܕܹ̇ܩ ܠܹܗ. |
[17]Justus prior est accusator sui: venit amicus ejus, et investigabit eum. |
[18]ܦܸܨܬ̣ܵܐ ܫܵܪܝܵܐ ܚܸܪܝܵܢܵܐ. ܘܒܲܝܢܵܬ̣ ܥܲܫܝܼܢܹ̈ܐ ܦܵܪܫܵܐ. |
[18]Contradictiones comprimit sors, et inter potentes quoque dijudicat. |
[19]ܐܲܚܵܐ ܕܡܸܬ̣ܥܲܕܲܪ ܡ̣ܢ ܐܲܚܘܼܗܝ: ܐܲܝܟ݂ ܡܕ݂ܝܼܢ̄ܬܵܐ ܡ̣ܢ ܚܸܣܢܵܗ̇. ܘܐܲܚܵܕܹ̈ܝܗ̇ ܐܲܝܟ݂ ܣܘܼܟ̇ܪܵܐ ܕܚܸܣܢܵܐ. |
[19]Frater qui adjuvatur a fratre quasi civitas firma, et judicia quasi vectes urbium. |
[20]ܘܡ̣ܢ ܦܹܐܪ̈ܲܝ ܦܘܼܡܹܗ ܕܓܲܒ̣ܪܵܐ ܬܸܣܒܲܥ ܟܲܪܣܹܗ. ܘܥܲܠ̈ܠܵܬ̣ܵܐ ܕܣܸܦ̈ܘܵܬܹܗ ܢܸܣܒܲܥ. |
[20]De fructu oris viri replebitur venter ejus, et genimina labiorum ipsius saturabunt eum. |
[21]ܡܵܘܬܵܐ ܘܚܲܝܹ̈ܐ ܒܝܲܕ݂ ܠܸܫܵܢܵܐ ܗ̄ܘܼ. ܘܲܕ݂ܪܵܚܹ̇ܡ ܠܹܗ: ܢܹܐܟ݂ܘܿܠ ܡ̣ܢ ܦܹܐܪ̈ܵܘܗܝ. |
[21]Mors et vita in manu linguæ; qui diligunt eam comedent fructus ejus. |
[22]ܕܡܸܫܟܲܚ ܐܲܢ̄ܬ̇ܬ̣ܵܐ ܛܵܒ̣ܬ̣ܵܐ: ܡܸܫܟܲܚ ܛܵܒ̣ܬܵܐ. ܘܲܡܩܲܒܸ̇ܠ ܨܸܒ̣ܝܵܢܵܐ ܡ̣ܢ ܡܵܪܝܵܐ ܘܲܕ݂ܡܲܦܸܩ ܐܲܢ̄ܬ̇ܬ̣ܵܐ ܛܵܒ̣ܬ̣ܵܐ: ܡܲܦܸܩ ܛܵܒ̣ܬ̣ܵܐ ܡ̣ܢ ܒܲܝܬܹ̇ܗ. |
[22]Qui invenit mulierem bonam invenit bonum, et hauriet jucunditatem a Domino. Qui expellit mulierem bonam expellit bonum; qui autem tenet adulteram stultus est et impius. |
[23]ܡܸܣܟܹ̇ܢܵܐ ܡܡܲܠܸܠ ܪ̈ܲܟ̇ܝܼܟ݂ܵܬ̣ܵܐ. ܘܥܲܬ̇ܝܼܪܵܐ ܡܡܲܠܸܠ ܥܲܫܝܼ̈ܢܵܬ̣ܵܐ. |
[23]Cum obsecrationibus loquetur pauper, et dives effabitur rigide. |
[24]ܐܝܼܬ̣ ܪ̈ܵܚ̇ܡܹܐ ܕܪ̈ܵܚܡܹܐ ܐܸܢܘܿܢ. ܘܐܝܼܬ̣ ܪܵܚ̇ܡܵܐ ܕܢܵܦܹ̇ܩ ܝܲܬ̇ܝܼܪ ܡ̣ܢ ܐܲܚܵܐ. |
[24]Vir amabilis ad societatem magis amicus erit quam frater. |