«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
The Geneva Bible (1560)
Geneva
[[A song of degrees, or Psalm Chapter of David.]]
[1]The `title of the hundrid and sixe and twentithe `salm. The song of greces of Salomon. `No but the Lord bilde the hous; thei that bilden it han trauelid in veyn. No but the Lord kepith the citee; he wakith in veyn that kepith it. [1]When the Lord brought again the captivity of Zion, we were like them that dream.
[2]It is veyn to you to rise bifore the liyt; rise ye after that ye han sete, that eten the breed of sorewe. Whanne he schal yyue sleep to his loued; lo! [2]Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with joy: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.
[3]the eritage of the Lord `is sones, the mede is the fruyt of wombe. [3]The Lord hath done great things for us, whereof we rejoice.
[4]As arowis ben in the hond of the miyti; so the sones of hem that ben schakun out. [4]O Lord, bring again our captivity, as the rivers in the south.
[5]Blessid is the man, that hath fillid his desier of tho; he schal not be schent, whanne he schal speke to hise enemyes in the yate. [5]They that sow in tears, shall reap in joy.
6[No verse] [6]They went weeping and carried precious seed: but they shall return with joy and bring their sheaves.
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Source: archive.org
Top