|
|
[1]By the rivers of Babylon, there we sat; and wept when we remembered Sion. |
[1]The `title of the hundrid and seuene and thrittithe salm. `To Dauith him silf. Lord, Y schal knouleche to thee in al myn herte; for thou herdist the wordis of my mouth. Mi God, Y schal singe to thee in the siyt of aungels; |
[2]We hung our harps on the willows in the midst of it. |
[2]Y schal worschipe to thin hooli temple, and Y schal knouleche to thi name. On thi merci and thi treuthe; for thou hast magnefied thin hooli name aboue al thing. |
[3]For there they that had taken us captive asked of us the words of a song; and they that had carried us away asked a hymn, saying, Sing us one of the songs of Sion. |
[3]In what euere dai Y schal inwardli clepe thee, here thou me; thou schalt multipli vertu in my soule. |
[4]How should we sing the Lord's song in a strange land? |
[4]Lord, alle the kingis of erthe knouleche to thee; for thei herden alle the wordis of thi mouth. |
[5]If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget its skill. |
[5]And singe thei in the weies of the Lord; for the glorie of the Lord is greet. |
[6]May my tongue cleave to my throat, if I do not remember thee; if I do not prefer Jerusalem as the chief of my joy. |
[6]For the Lord is hiy, and biholdith meke thingis; and knowith afer hiy thingis. |
[7]Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to its foundations. |
[7]If Y schal go in the myddil of tribulacioun, thou schalt quikene me; and thou stretchidist forth thin hond on the ire of myn enemyes, and thi riyt hond made me saaf. |
[8]Wretched daughter of Babylon! blessed shall he be who shall reward thee as thou hast rewarded us. |
[8]The Lord schal yelde for me, Lord, thi merci is with outen ende; dispise thou not the werkis of thin hondis. |
[9]Blessed shall he be who shall seize and dash thine infants against the rock. |
9[No verse] |