|
[1]למנצח מזמור לדוד |
[1]The `title of the oon and twentithe salm. To ouercome, for `the morewtid hynd; the salm of Dauid. |
[2]יהוה בעזך ישמח־מלך ובישועתך מה־יגיל [Q: יגל] מאד |
[2]God, my God, biholde thou on me, whi hast thou forsake me? the wordis of my trespassis ben fer fro myn helthe. |
[3]תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל־מנעת סלה |
[3]Mi God, Y schal crye bi dai, and thou schalt not here; and bi nyyt, and not to vnwisdom to me. |
[4]כי־תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז |
[4]Forsothe thou, the preisyng of Israel, dwellist in holynesse; |
[5]חיים שאל ממך־נתתה לו ארך ימים עולם ועד |
[5]oure fadris hopiden in thee, thei hopiden, and thou delyueridist hem. |
[6]גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו |
[6]Thei crieden to thee, and thei weren maad saaf; thei hopiden in thee, and thei weren not schent. |
[7]כי־תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את־פניך |
[7]But Y am a worm, and not man; the schenschip of men, and the outcastyng of the puple. |
[8]כי־המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל־ימוט |
[8]Alle men seynge me scorneden me; thei spaken with lippis, and stiriden the heed. |
[9]תמצא ידך לכל־איביך ימינך תמצא שנאיך |
[9]He hopide in the Lord, delyuere he hym; make he hym saaf, for he wole hym. |
[10]תשיתמו כתנור אש לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש |
[10]For thou it art that drowist me out of the wombe, thou art myn hope fro the tetis of my modir; |
[11]פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם |
[11]in to thee Y am cast forth fro the wombe. Fro the wombe of my modir thou art my God; departe thou not fro me. |
[12]כי־נטו עליך רעה חשבו מזמה בל־יוכלו |
[12]For tribulacioun is next; for noon is that helpith. |
[13]כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על־פניהם |
[13]Many calues cumpassiden me; fatte bolis bisegiden me. |
[14]רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך |
14[No verse] |