|
[1]Hym that is weake in the fayth, receaue: not to iudgementes of disputyng |
[1]לאינא דינ דכריה בהימנותא הבו לה אידא ולא תהוונ מתפלגינ במחשׁבתכונ |
[2]One beleueth yt he may eate euery thyng: Another which is weake, eateth hearbes |
[2]אית גיר דמהימנ דכלמדמ נאכול ודכריה ירקא הו אכל |
[3]Let not hym that eateth, dispise hym that eateth not: And let not hym which eateth not, iudge hym that eateth. For God hath receaued hym |
[3]הו דינ דאכל להו מנ דלא אכל לא נשׁוט והו מנ דלא אכל להו מנ דאכל לא נדונ אלהא גיר קרבה |
[4]What art thou that iudgest another mans seruaunt? To his owne maister he standeth or falleth: Yea, he shalbe holden vp. For god is able to make him stande |
[4]אנת מנ אנת דדאנ אנת לעבדא דלא דילכ דאנ קאמ למרה קאמ ואנ נפל למרה נפל מקמ הו דינ קאמ מטא גיר באידי מרה דנקימיוהי |
[5]This man putteth difference betwene day and day. Another man counteth all dayes alyke. Let euery man be fully perswaded in his owne mynde |
[5]אית דדאנ יומא מנ יומא ואית דדאנ כלהונ יומתא כלנשׁ דינ במדעא דנפשׁה נשׁתרר |
[6]He that esteemeth the day, esteemeth it vnto ye Lorde: And he that esteemeth not the day to the Lorde, he doeth not esteeme it. He that eateth, eateth to the Lorde, for he geueth God thankes: And he that eateth not, eateth not to the Lorde, and geueth God thankes |
[6]מנ דמתרעא דיומא למרה מתרעא וכל דלא מתרעא דיומא למרה לא מתרעא ודאכל למרה אכל ולאלהא מודא ודלא אכל למרה לא אכל ומודא לאלהא |
[7]For none of vs lyueth to hym selfe, and no man dyeth to hym selfe |
[7]לית גיר אנשׁ מננ דלנפשׁה חי ולית אנשׁ דלנפשׁה מאת |
[8]For yf we lyue, we lyue vnto ye Lorde: And if we dye, we dye vnto the Lorde. Whether we lyue therfore, or dye, we are the Lordes |
[8]מטל דאנ חאינ חננ למרנ הו חאינ ואנ מיתינ חננ למרנ הו מיתינ חננ ואנ חיינ חננ הכיל ואנ מיתינ חננ דמרנ חננ |
[9]For to this ende Christe both dyed and rose agayne and reuyued, that he myght be Lorde both of dead & quicke |
[9]מטל הנא אפ משׁיחא מית וחיא וקמ דהו נהוא מריא למיתא ולחיא |
[10]But why doest thou then iudge thy brother? Either, why doest thou despise thy brother? We shalbe all brought before the iudgement seate of Christe |
[10]אנת דינ מנא דאנ אנת לאחוכ או אפ אנת למנא שׁאט אנת לאחוכ כלנ גיר עתידינ חננ למקמ קדמ בימ דמשׁיחא |
[11]For it is written, I lyue, sayth the Lorde: and all knees shall bowe to me, & all tongues shall geue prayse to God |
[11]איכ דכתיב דחי אנא אמר מריא דלי תכופ כל ברוכ ולי נודא כל לשׁנ |
[12]So shal euery one of vs geue accompt of hym selfe to God |
[12]מדינ כל אנשׁ מננ פתגמא חלפ נפשׁה יהב לאלהא |
[13]Let vs not therfore iudge one another any more: But iudge this rather, that no man put a stumblyng blocke, or an occasion to fall, in his brothers way |
[13]לא מכיל נדונ חד לחד אלא הדא דונו יתיראית דתוקלתא לאחוכ לא תסימ |
[14]For I knowe, and am perswaded by the Lorde Iesus, that there is nothyng common of it selfe: but vnto hym that iudgeth it to be common, to hym is it common |
[14]ידע אנא גיר ומפס אנא במריא ישׁוע דמדמ דמסיב מנ לותה לית אלא לאינא דרנא על מדמ דטמא להו הו בלחוד טמא |
[15]But yf thy brother be greeued with thy meat, nowe walkest thou not charitably. Destroy not hym with thy meat, for whom Christe dyed |
[15]אנ דינ מטל מאכולתא מעיק אנת לאחוכ לא הוא בחובא מהלכ אנת לא תובד במאכולתכ להו דמטלתה מית משׁיחא |
[16]Let not your good be euyll spoken of |
[16]ולא תתגדפ טבתנ |
[17]For the kyngdome of God, is not meat and drinke: but righteousnesse, & peace, and ioy in the holy ghost |
[17]מלכותה גיר דאלהא לא הות מאכלא ומשׁתיא אלא כאנותא ושׁלמא וחדותא ברוחא דקודשׁא |
[18]For he that in these thynges serueth Christe, pleaseth God, and is comended of men |
[18]מנ דבהלינ גיר משׁמשׁ למשׁיחא שׁפר לאלהא וקדמ בנינשׁא בקא |
[19]Let vs therfore folowe those thynges which make for peace, & thynges wherwith one may edifie another |
[19]השׁא בתר שׁלמא נרהט ובתר בנינא חד דחד |
[20]Destroy not the worke of God for meates sake. All thinges are pure: but it is euyll for that man, which eateth with offence |
[20]ולא מטל מאכולתא נשׁרא עבדא דאלהא כלמדמ גיר דכא הו אלא בישׁ הו לברנשׁא דבתוקלתא אכל |
[21]It is good neither to eate fleshe, neither to drinke wine, neither any thyng wherby thy brother stumbleth, either falleth, or is made weake |
[21]שׁפיר הו דלא נאכול בסרא ולא נשׁתא חמרא ולא מדמ דמתתקל בה אחונ |
[22]Hast thou fayth? Haue it with thy selfe before God. Happy is he that condempneth not hym selfe in the thyng which he aloweth |
[22]אנת דאית בכ הימנותא בנפשׁכ אחודיה קדמ אלהא טובוהי למנ דלא דנ נפשׁה במדמ דפרשׁ |
[23]For he that maketh conscience, is damned yf he eate, because [he eateth] not of fayth: For whatsoeuer is not of fayth, is sinne |
[23]אינא גיר דמתפלג ואכל אתחיב לה מטל דלו בהימנותא כל מדמ גיר דלא הוא מנ הימנותא חטיתא הו |