«
King James Version
KJV
Aleppo Codex (~920)
Alep
[1]Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee. [1]אנה הלך דודך היפה בנשים אנה פנה דודך ונבקשנו עמך
[2]My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies. [2]דודי ירד לגנו לערגות הבשם־לרעות בגנים וללקט שושנים
[3]I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies. [3]אני לדודי ודודי לי הרעה בשושנים
[4]Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners. [4]יפה את רעיתי כתרצה נאוה כירושלם אימה כנדגלות
[5]Turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from Gilead. [5]הסבי עיניך מנגדי שהם הרהיבני שערך כעדר העזים שגלשו מן הגלעד
[6]Thy teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and there is not one barren among them. [6]שניך כעדר הרחלים שעלו מן הרחצה שכלם מתאימות ושכלה אין בהם
[7]As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks. [7]כפלח הרמון רקתך מבעד לצמתך
[8]There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number. [8]ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר
[9]My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her. [9]אחת היא יונתי תמתי־אחת היא לאמה ברה היא ליולדתה ראוה בנות ויאשרוה מלכות ופילגשים ויהללוה
[10]Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners? [10]מי זאת הנשקפה כמו שחר יפה כלבנה ברה כחמה־אימה כנדגלות
[11]I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded. [11]אל גנת אגוז ירדתי לראות באבי הנחל לראות הפרחה הגפן הנצו הרמנים
[12]Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib. [12]לא ידעתי־נפשי שמתני מרכבות עמי נדיב
[13]Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. 13[No verse]
Source: sacred-texts.com
Source: unbound.biola.edu
Top