|
[1]ואשב ואשא עיני ואראה והנה ארבע מרכבות יצאות מבין שני ההרים וההרים הרי נחשת |
[1]Moreouer, I turned me, lyfting vp myne eyes, and loked, and behold there came foure charrets out from betwixt two hylles, which hylles were of brasse |
[2]במרכבה הראשנה סוסים אדמים ובמרכבה השנית סוסים שחרים |
[2]In the first charret were red horses, in ye seconde charret were blacke horses |
[3]ובמרכבה השלשית סוסים לבנים ובמרכבה הרבעית סוסים ברדים אמצים |
[3]In the third charret were white horses, in the fourth charret were horses of diuers colours, and strong |
[4]ואען ואמר אל המלאך הדבר בי מה אלה אדני |
[4]Then spake I, and saide vnto the angel that talked with me: O Lord, what are these |
[5]ויען המלאך ויאמר אלי אלה ארבע רוחות השמים יוצאות מהתיצב על אדון כל הארץ |
[5]The angel aunswerd & saide vnto me: These are the foure spirites of the heauen, which be come foorth to stand before the ruler of all the earth |
[6]אשר בה הסוסים השחרים יצאים אל ארץ צפון והלבנים יצאו אל אחריהם והברדים־יצאו אל ארץ התימן |
[6]That with the blacke horse went foorth into the lande of the north, & the white folowed them, and the speckled horses went foorth toward the south |
[7]והאמצים יצאו ויבקשו ללכת להתהלך בארץ ויאמר לכו התהלכו בארץ ותתהלכנה בארץ |
[7]And the strong horses went out, & required to go and take their iourney ouer the whole earth: And he saide, Get you hence, & go through the worlde: So they went throughout the worlde |
[8]ויזעק אתי וידבר אלי לאמר ראה היוצאים אל ארץ צפון־הניחו את רוחי בארץ צפון |
[8]Then cryed he vpon me, & spake vnto me, saying: Beholde, these that go toward the north, shal stil my wrath in the north countrey |
[9]ויהי דבר יהוה אלי לאמר |
[9]And the worde of the Lorde came vnto me, saying |
[10]לקוח מאת הגולה מחלדי ומאת טוביה ומאת ידעיה ובאת אתה ביום ההוא ובאת בית יאשיה בן צפניה אשר באו מבבל |
[10]Take of the prisoners that are come from Babylon, namely, Heldai, Tobiah, & Idaia: and come thou the same day, and go vnto the house of Iosiah the sonne of Zophonia |
[11]ולקחת כסף וזהב ועשית עטרות ושמת בראש יהושע בן יהוצדק־הכהן הגדול |
[11]Then take golde and siluer, & make crownes therof, and set them vpon the head of Iosua the sonne of Iosedech the hie priest |
[12]ואמרת אליו לאמר כה אמר יהוה צבאות לאמר הנה איש צמח שמו ומתחתיו יצמח ובנה את היכל יהוה |
[12]And speake vnto him, thus saith the lord of hoastes: Behold the man whose name is the braunche, & he shall growe vp out of his place, and he shal build vp the temple of the Lorde |
[13]והוא יבנה את היכל יהוה והוא ישא הוד וישב ומשל על כסאו והיה כהן על כסאו ועצת שלום תהיה בין שניהם |
[13]Yea, euen he shal builde vp the temple of the lord, & he shal beare the prayse: he shal sit vpon the lordes throne, and haue the domination: A priest shal he be also vpon his throne, & a peaceable counsell shalbe betwixt them both |
[14]והעטרת תהיה לחלם ולטוביה ולידעיה ולחן בן צפניה־לזכרון בהיכל יהוה |
[14]And the crowne shalbe to Helem, & to Tobiah, & to Idaia, & to Hen the sonne of Zophoni, for a memoriall in the temple of the Lorde |
[15]ורחוקים יבאו ובנו בהיכל יהוה וידעתם כי יהוה צבאות שלחני אליכם והיה אם שמוע תשמעון בקול יהוה אלהיכם |
[15]And such as be farre of shall come, and build in ye temple of the lord, that ye may know how that the lord of hoastes hath sent me vnto you: And this shal come to passe, if ye wyll hearken diligently vnto the voyce of the Lorde your God |