|
|
| [1]Forsothe Jacob wente forth in the weie in which he began, and the aungels of the Lord metten him. |
[1]But Iacob went foorth on his iourney, and the angelles of God came and met him |
| [2]And whanne he hadde seyn hem, he seide, These ben the castels of God; and he clepide the name of that place Manaym, that is, castels. |
[2]And when Iacob saw them, he sayde: this is gods hoste, & called the name of the same place, Mahanaim |
| [3]Sotheli Jacob sente bifore him also messangeris to Esau, his brother, in to the lond of Seir, in the cuntrey of Edom; |
[3]And Iacob sent messengers before him to Esau his brother, vnto the lande of Seir, the fielde of Edom |
| [4]and comaundide to hem, and seide, Thus speke ye to my lord Esau, Thi brothir Jacob seith these thingis, Y was a pilgrym at Laban, `and Y was `til in to present dai; |
[4]And he commaunded them, saying: Thus shall ye speake to my Lorde Esau, thy seruaunt Iacob sayeth thus: I haue ben a straunger with Laban, and haue stayed there vnto this time |
| [5]Y haue oxun, and assis, and scheep, and seruauntis, and hand maydis, and Y sende now a message to my lord, that Y fynde grace in thi siyt. |
[5]And haue oxen, asses, and sheepe, menseruauntes, and womenseruauntes: and haue sent to shewe [it] my Lord, that I may finde grace in thy sight |
| [6]And the messageris turneden ayen to Jacob, and seiden, We camen to Esau, thi brother, and lo! he hastith in to thi comyng, with foure hundrid men. |
[6]And the messengers came agayne to Iacob, saying: we came to thy brother Esau, and he commeth to meete thee, and hath foure hundred men with him |
| [7]Jacob dredde greetli, and he was aferd, and departide the puple that was with hym, and he departide the flockis, and scheep, and oxun, and camels, in to twei cumpenyes; |
[7]But Iacob was greatly afrayde, and wist not whiche way to turne him selfe: and deuided the people that was with him, and the sheepe, and oxen, and camelles, into two companies |
| [8]and seide, If Esau schal come to o cumpeny, and schal smyte it, the tothir cumpeny which is residue schal be saued. |
[8]And sayd, if Esau come to the one part and smite it, the other shall saue it selfe |
| [9]And Jacob seide, A! God of my fadir Abraham, and God of my fadir Isaac, A! Lord, that seidist to me, Turne thou ayen in to thi lond, and in to the place of thi birthe, and Y schal do wel to thee, |
[9]And Iacob said agayne: O God of my father Abraham, and God of my father Isahac, Lorde whiche saydest vnto me, returne vnto thy countrey, and to thy kindred, & I will do well with thee |
| [10]Y am lesse than alle thi merciful doyngis, and than thi treuthe which thou hast fillid to thi seruaunt; with my staf Y passide this Jordan, and now Y go ayen with twei cumpanyes; |
[10]I am not worthy of the least of all the mercyes and trueth whiche thou hast shewed vnto thy seruaunt: for with my staffe came I ouer this Iordane, & nowe haue I gotten two companies |
| [11]delyuere thou me fro the hond of my brothir Esau, for Y drede him greetli, lest he come and sle the modris with the sones. |
[11]Deliuer me from the hand of my brother Esau, for I feare hym, lest he wyll come and smyte me, [yea] the mother with the chyldren |
| [12]Thou spakist that thou schuldist do wel to me, and shuldist alarge my seed as the grauel of the see, that mai not be noumbrid for mychilnesse. |
[12]Thou saydest, I wyll surely do thee good, and make thy seede as the sande of the sea, whiche can not be numbred for multitude |
| [13]And whanne Jacob hadde slept there in that nyyt, he departide of tho thingis whiche he hadde yiftis to Esau, his brothir, |
[13]And he taryed there that same nyght, and toke of that whiche came to hande, a present for Esau his brother |
| [14]two hundrid geet, and twenti buckis of geet, two hundrid scheep, and twenti rammys, |
[14]Two hundred shee gotes, and twentie hee gotes, two hundred sheepe, & twentie rammes |
| [15]camels fulle with her foolis thretti, fourti kyen, and twenti boolis, twenti sche assis, and ten foolis of hem. |
[15]Thirtie milche camelles with theyr coltes, fourtie kine, and ten bulles, twentie shee asses, and ten foales |
| [16]And he sente bi the hondis of his seruauntis alle flockis bi hem silf; and he seide to hise children, Go ye bifore me, and a space be betwixe flok and flok. |
[16]And deliuered them into the handes of his seruauntes, euery droue by them selues, and sayde vnto his seruauntes: go foorth before me, and put a space betwixt droue and droue |
| [17]And he comaundide to the formere, and seide, If thou schalt mete my brothir Esau, and he schal axe thee, whos man thou art, ether whidir thou goist, ether whos ben these thingis whiche thou suest, |
[17]And he commaunded the formost, saying: If Esau my brother meete thee, and aske thee, saying, whose art thou? and whyther goest thou? and whose are these [that go] before thee |
| [18]thou schalt answere, Of thi seruaunt Jacob, he hath sent yiftis to his lord Esau, and he cometh aftir vs. |
[18]Thou shalt say, they be thy seruaunt Iacobs, and it is a present sent vnto my Lorde Esau, and beholde, he him selfe commeth after vs |
| [19]In lijk maner, he yaf comaundementis to the secounde, and to the thridde, and to alle that sueden flockis; and seide, Speke ye bi the same wordis to Esau, |
[19]And so commaunded he the seconde, and the thirde, and all that folowed the droues, saying: on this maner see that you speake vnto Esau when ye meete hym |
| [20]whanne ye fynden hym, and ye schulen adde, Also Jacob hym silf thi seruaunt sueth oure weie. For Jacob seide, Y schal plese Esau with yiftis that goon bifore, and aftirward Y schal se hym; in hap he schal be mercyful to me. |
[20]And say moreouer: beholde, thy seruaunt Iacob also commeth after vs: for he sayde, I wyll appeace his wrath with the present that goeth before me, and afterward I will see him my selfe, peraduenture he wyll receaue me to grace |
| [21]And so the yiftis yeden bifore hym; sotheli he dwellide in that nyyt in the tentis. |
[21]So went the present before hym: and he taryed al that night in the company |
| [22]And whanne Jacob hadde arise auysseli, he took hise twei wyues, and so many seruauntessis with enleuen sones, and passide the forthe of Jaboth. |
[22]And he rose vp the same nyght, and toke his two wyues, & his two maydeseruauntes, and his eleuen sonnes, and went ouer the forde Iaboc |
| [23]And whanne alle thingis that perteyneden to hym weren led ouer, he dwellide aloone, and, lo! |
[23]And he toke them, and sent them ouer the ryuer, and sent ouer that he had |
| [24]a man wrastlide with him til to the morwetid. |
[24]And Iacob was left hym selfe alone: and there wrasteled a man with hym, vnto the breakyng of the day |
| [25]And whanne the man seiy that he miyte not ouercome Jacob, he touchide the senewe of Jacobis hipe, and it driede anoon. |
[25]And when he sawe that he coulde not preuayle agaynst hym, he smote hym vpon the hucklebone of his thigh, and the hucklebone of Iacobs thigh loosed out of ioynt as he wrastled with him |
| [26]And he seide to Jacob, Leeue thou me, for the morewtid stieth now. Jacob answeride, Y schal not leeue thee, no but thou blesse me. |
[26]And he said: let me go, for the day breaketh. Whiche aunswered: I will not let thee go, except thou blesse me |
| [27]Therfore he seide, What name is to thee? He answeride, Jacob. |
[27]And he sayde vnto hym: what is thy name? He aunswered: Iacob |
| [28]And the man seide, Thi name schal no more be clepid Jacob, but Israel; for if thou were strong ayens God, hou miche more schalt thou haue power ayens men. |
[28]He sayde: thy name shalbe called no more Iacob, but Israel: For as a prince hast thou wrasteled with God, and with men, and hast preuayled |
| [29]Jacob axide him, Seie thou to me bi what name thou art clepid? He answerde, Whi axist thou my name, whiche is wondirful? And he blesside Jacob in the same place. |
[29]And Iacob asked him, saying: tell me thy name. And he sayde: wherefore doest thou aske after my name? And he blessed hym there |
| [30]And Jacob clepide the name of that place Fanuel, and seide, Y siy the Lord face to face, and my lijf is maad saaf. |
[30]And Iacob called the name of the place Peniel: for I haue seene God face to face, and my life is preserued |
| [31]And anoon the sunne roos to hym, aftir that he passide Fanuel; forsothe he haltide in the foot. |
[31]And as he went ouer Peniel, the sunne rose vpon hym, and he halted vpon his thigh |
| [32]For which cause the sones of Israel eten not `til in to present day the senewe, that driede in the hipe of Jacob; for the man touchide the senewe of Jacobs hipe, and it driede. |
[32]And therefore it is that the chyldren of Israel eate not of the sinnowe that shranke in that place of the thigh, vnto this day: because that he touched the hucklebone of Iacobs thigh, about the sinnowe that shranke |