|
|
| [1]Forsothe Adam knewe Eue his wijf, which conseyuede, and childide Cayn, and seide, Y haue gete a man bi God. |
[1]והאדם ידע את חוה אשתו ותהר ותלד את קין ותאמר קניתי איש את יהוה |
| [2]And efte sche childide his brother Abel. Forsothe Abel was a kepere of scheep, and Cayn was an erthe tilyere. |
[2]ותסף ללדת את אחיו את הבל ויהי הבל רעה צאן וקין היה עבד אדמה |
| [3]Sotheli it was don after many daies, that Cayn offride yiftis to the Lord of the fruytis of erthe; |
[3]ויהי מקץ ימים ויבא קין מפרי האדמה מנחה־ליהוה |
| [4]and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym; |
[4]והבל הביא גם הוא מבכרות צאנו ומחלבהן וישע יהוה אל הבל ואל מנחתו |
| [5]sotheli he bihelde not to Cayn and to hise yiftis. And Cayn was wrooth greetli, and his cheer felde doun. |
[5]ואל קין ואל מנחתו לא שעה ויחר לקין מאד ויפלו פניו |
| [6]And the Lord seide to hym, Whi art thou wrooth, and whi felde doun thi face? |
[6]ויאמר יהוה אל קין למה חרה לך ולמה נפלו פניך |
| [7]Whether not if thou schalt do wel, thou schalt resseyue; but if thou doist yuele, thi synne schal be present anoon in the yatis? but the desir therof schal be vndur thee, and thou schalt be lord therof. |
[7]הלוא אם תיטיב שאת ואם לא תיטיב לפתח חטאת רבץ ואליך תשוקתו ואתה תמשל בו |
| [8]And Cayn seide to Abel his brother, Go we out. And whanne thei weren in the feeld, Cayn roos ayens his brother Abel, and killide him. |
[8]ויאמר קין אל הבל אחיו ויהי בהיותם בשדה ויקם קין אל הבל אחיו ויהרגהו |
| [9]And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir? |
[9]ויאמר יהוה אל קין אי הבל אחיך ויאמר לא ידעתי השמר אחי אנכי |
| [10]And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. |
[10]ויאמר מה עשית קול דמי אחיך צעקים אלי מן האדמה |
| [11]Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir. |
[11]ועתה ארור אתה מן האדמה אשר פצתה את פיה לקחת את דמי אחיך מידך |
| [12]Whanne thou schalt worche the erthe, it schal not yyue his fruytis to thee; thou schalt be vnstable of dwellyng and fleynge aboute on erthe in alle the daies of thi lijf. |
[12]כי תעבד את האדמה לא תסף תת כחה לך נע ונד תהיה בארץ |
| [13]And Cayn seide to the Lord, My wickidnesse is more than that Y disserue foryyuenesse; lo! |
[13]ויאמר קין אל יהוה גדול עוני מנשא |
| [14]to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me. |
[14]הן גרשת אתי היום מעל פני האדמה ומפניך אסתר והייתי נע ונד בארץ והיה כל מצאי יהרגני |
| [15]And the Lord seide to hym, It schal not be don so, but ech man that schal slee Cayn shal be punyschid seuenfold. And the Lord settide a signe in Cayn, that ech man that schulde fynde hym schulde not slee hym. |
[15]ויאמר לו יהוה לכן כל הרג קין שבעתים יקם וישם יהוה לקין אות לבלתי הכות אתו כל מצאו |
| [16]And Cayn yede out fro the face of the Lord, and dwellide fleynge aboute in erthe, at the eest coost of Eden. |
[16]ויצא קין מלפני יהוה וישב בארץ נוד קדמת עדן |
| [17]Forsothe Cayn knewe his wiif, which conseyuede, and childide Enoth; and Cayn bildide a citee, and clepide the name therof of the name of hise sone Enoth. |
[17]וידע קין את אשתו ותהר ותלד את חנוך ויהי בנה עיר ויקרא שם העיר כשם בנו חנוך |
| [18]Forsothe Enoth gendride Irad, and Irad gendride Manyael, and Manyael gendride Matusael, and Matusael gendride Lameth; |
[18]ויולד לחנוך את עירד ועירד ילד את מחויאל ומחייאל ילד את מתושאל ומתושאל ילד את למך |
| [19]that took twei wyues, the name to o wijf was Ada, and the name to the tother was Sella. |
[19]ויקח לו למך שתי נשים שם האחת עדה ושם השנית צלה |
| [20]And Ada gendride Jabel, that was the fadir of dwellers in tentis and of shepherdis; |
[20]ותלד עדה את יבל הוא היה־אבי ישב אהל ומקנה |
| [21]and the name of his brother was Tubal, he was the fadir of syngeris in harpe and orgun. |
[21]ושם אחיו יובל הוא היה־אבי כל תפש כנור ועוגב |
| [22]And Sella gendride Tubalcayn, that was an hamerbetere, and smyyt on alle werkis of bras and of yrun; forsothe the sistir of Tubalcayn was Neoma. |
[22]וצלה גם הוא ילדה את תובל קין־לטש כל חרש נחשת וברזל ואחות תובל קין נעמה |
| [23]And Lameth seide to his wyues Ada and Sella, Ye wyues of Lameth, here my vois, and herkne my word; for Y haue slayn a man bi my wounde, and a yong wexynge man bi my `violent betyng; |
[23]ויאמר למך לנשיו עדה וצלה שמען קולי־נשי למך האזנה אמרתי כי איש הרגתי לפצעי וילד לחברתי |
| [24]veniaunce schal be youun seuenfold of Cayn, forsothe of Lameth seuentisithis seuensithis. |
[24]כי שבעתים יקם קין ולמך שבעים ושבעה |
| [25]Also yit Adam knewe his wijf, and sche childide a sone, and clepide his name Seth, and seide, God hath put to me another seed for Abel, whom Cayn killide. |
[25]וידע אדם עוד את אשתו ותלד בן ותקרא את שמו שת כי שת לי אלהים זרע אחר־תחת הבל כי הרגו קין |
| [26]But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord. |
[26]ולשת גם הוא ילד בן ויקרא את שמו אנוש אז הוחל לקרא בשם יהוה |