Wycliffe's English Translation (1388)
Wycliffe
Translated from the Latin in the 14th century
[1]The `title of the hundrid and two and twentithe salm. `The song of grecis. To thee Y haue reisid myn iyen; that dwellist in heuenes. [2]Lo! as the iyen of seruauntis; ben in the hondis of her lordis. As the iyen of the handmaide ben in the hondis of her ladi; so oure iyen ben to oure Lord God, til he haue mercy on vs. [3]Lord, haue thou merci on vs, haue thou merci on vs; for we ben myche fillid with dispisyng. [4]For oure soule is myche fillid; we ben schenschipe to hem that ben abundaunte with richessis, and dispising to proude men. [5][No verse] [6][No verse] [7][No verse] [8][No verse] [9][No verse]
Credit

Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Top