|
|
| [1] Heare my lawe O my people: enclyne your eares vnto the wordes of my mouth |
[1]Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth. |
| [2]I wyll open my mouth in a parable: I wyll declare harde sentences of the olde tyme past |
[2]I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old: |
| [3]Which we haue hearde and knowen: and such as our fathers haue tolde vs |
[3]Which we have heard and known, and our fathers have told us. |
| [4]We wyll not hyde them from their children: nay we wyll set foorth in wordes to the generation to come, the prayses of God, and his myght and wonderfull workes that he hath done |
[4]We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done. |
| [5]For he reuiued a statute in Iacob, and gaue Israel a lawe: in the whiche he commaunded our forefathers to teache their children |
[5]For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children: |
| [6]To the intent the posteritie shoulde knowe it, [and] children whiche shalbe borne: that they shoulde ryse vp and declare it to their children |
[6]That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children: |
| [7]That they shoulde put their trust in God, and not forget the workes of God: but kepe his commaundementes |
[7]That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments: |
| [8]And that they be not as their forefathers [were] a rebellious and a mutable generation: a generation that directed not their heart aright, and whose spirite cleaued not stedfastly vnto God |
[8]And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God. |
| [9][Like as] the children of Ephraim, which beyng harnessed & carying bowes: turned their backes in the day of battayle |
[9]The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle. |
| [10]They kept not the couenaunt of God: and they woulde not walke in his law |
[10]They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; |
| [11]But they forgat his workes: and his wonders which he had shewed them |
[11]And forgat his works, and his wonders that he had shewed them. |
| [12]Marueylous thinges dyd he in the sight of their fathers: in the land of Egypt, in the fielde of Zoan |
[12]Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan. |
| [13]He deuided the sea and let them go thorowe: he made the waters to stande as on an heape |
[13]He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap. |
| [14]In the day time also he led them with a cloude: and all the night through with a light of fire |
[14]In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire. |
| [15]He cloued the harde rockes in the wildernes: & gaue them drinke therof, as it had ben out of the great deepe waters |
[15]He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths. |
| [16]He brought running streames out of a stonie rocke: and caused waters to gushe downe, like as out of riuers |
[16]He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. |
| [17]Yet for all this they sinned still against hym: so that they prouoked the most hyghest in the wildernesse |
[17]And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness. |
| [18]And they temped god in their heartes: in requiring meate for their lust |
[18]And they tempted God in their heart by asking meat for their lust. |
| [19]They spake against God: they said, can God prepare a table in the wildernesse |
[19]Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? |
| [20]Beholde, he hath smytten the stonie rocke, and waters haue gushed out, and streames haue flowed out aboundantly: but can he likewise geue bread, can he prouide fleshe for his people |
[20]Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people? |
| [21]Wherefore God hearde [them,] he was wroth, a fire was kindled in Iacob: and there arose vp heauy displeasure against Israel |
[21]Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel; |
| [22]Because they beleued not in the Lord: nor did put their trust in his saluation |
[22]Because they believed not in God, and trusted not in his salvation: |
| [23]And yet he commaunded the cloudes aboue: and opened the doores of heauen |
[23]Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, |
| [24]He raigned downe Manna also vpon them, that they shoulde eate: and gaue them corne from heauen |
[24]And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven. |
| [25][So] man dyd eate the bread of angels: he sent them meate inough |
[25]Man did eat angels' food: he sent them meat to the full. |
| [26]He remoued the east winde from vnder the heauen: and through his power he brought in the south winde |
[26]He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind. |
| [27]He rained fleshe vpon them as thycke as dust: and fethered foules like as the sande of the sea |
[27]He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea: |
| [28]He let it fall among their tentes: euen rounde about their pauilions |
[28]And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. |
| [29]So they dyd eate and were wel filled, for he gaue them their owne desire: neuerthelesse they were not alienated from their lust |
[29]So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire; |
| [30]But whyle the meate was yet in their mouthes, the heauy wrath of God came vpon them, and slue the welthyest of them: and made the chosen men of Israel to stoupe |
[30]They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths, |
| [31]For all this they sinned still: and beleued not his wonderous workes |
[31]The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel. |
| [32]Therfore their dayes dyd he consume in vanitie: & their yeres in a short [troublous] time |
[32]For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works. |
| [33]When he slue them, they sought hym: they repented them, and made God their morninges worke |
[33]Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble. |
| [34]And they remembred that the Lorde was their rocke: & that the Lorde most hyghest was their redeemer |
[34]When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God. |
| [35]Neuerthelesse they dyd but flatter him with their mouth: and they made hym a lye with their tongue |
[35]And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer. |
| [36]For their heart was not vpright with him: neither continued they faythfull in his couenaunt |
[36]Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues. |
| [37]Yet for all that he beyng most merciful: cleane pardoned all their misdeedes, and destroyed them not |
[37]For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant. |
| [38]Yea many a tyme he dyd much for to represse his anger: and neuer woulde suffer his whole rage to breake out |
[38]But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. |
| [39]For he considered that they were but fleshe, and that they were euen a winde that passeth away & cometh not againe |
[39]For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again. |
| [40]How oft dyd they prouoke hym in the wildernes: & greeued hym in the desert |
[40]How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert! |
| [41]They turned backe and tempted the Lorde: and prescribed boundes to the most holy [God] of Israel |
[41]Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel. |
| [42]They thought not of his hande: in the day when he redeemed them from the enemie |
[42]They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. |
| [43]Howe he had wrought his miracles in Egypt: and his wonders in the fielde of Zoan |
[43]How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan. |
| [44]For he turned into blood their riuers & fluddes: so that they might not drinke |
[44]And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink. |
| [45]He sent amongst them all kind of flyes who dyd eate them: and frogges who destroyed them |
[45]He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them. |
| [46]He gaue their fruites vnto the caterpiller: & their labour to the grashopper |
[46]He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust. |
| [47]He destroyed their vines with hayle stones: and their wilde figge trees with the harde frost |
[47]He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost. |
| [48]He smote their cattell also with haylestones: and their flockes with thunder boltes |
[48]He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts. |
| [49]He cast vpon them the rage of his furie, anger, disdayne, and trouble: by sending foorth euill angels amongst them |
[49]He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them. |
| [50]He made away to his indignation, & spared not their soule from death: he gaue their lyfe to be subiect to the pestilence |
[50]He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence; |
| [51]And he smote all the first borne of Egypt: the first fruites of concupiscence in the pauilions of Cham |
[51]And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham: |
| [52]But as for his owne people, he led them foorth like sheepe: and conducted them through the wildernesse like a flocke of cattell |
[52]But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock. |
| [53]He brought them out safely that they shoulde not feare: and ouerwhelmed their enemies with the sea |
[53]And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies. |
| [54]And brought them within the borders of his sanctuarie: euen to this mountayne which his right hand purchased |
[54]And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased. |
| [55]He dyd cast out the heathen also before them: he caused their land to be deuided among the for an heritage, & made the tribes of Israel to dwell in their tentes |
[55]He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. |
| [56]Neuerthelesse, they tempted and displeased the most hyghest Lorde: & kept not his testimonies |
[56]Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies: |
| [57]They turned backewarde, and they went astray like their forefathers: they started aside like a bowe that breaketh |
[57]But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. |
| [58]For they stirred hym to anger with their hygh places: and prouoked him to ielousie with their carued images |
[58]For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images. |
| [59]When the Lorde hearde this, he was wroth: & toke sore displeasure at Israel |
[59]When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel: |
| [60]So that he forsoke the tabernacle in Silo: the pauilion [wherin] he dwelt amongst men |
[60]So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men; |
| [61]He deliuered his force into captiuitie: and his glorie into the enemies hande |
[61]And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand. |
| [62]He gaue also his people ouer to the sword: and was wroth with his inheritaunce |
[62]He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance. |
| [63]Fire consumed his young men: and his maydens were not maryed |
[63]The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage. |
| [64]His priestes were slayne with the sworde: and his wydowes made no lamentation |
[64]Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation. |
| [65]But the Lorde awaked as though he had slept: like a giaunt making a triumphant noyse after wine |
[65]Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
| [66]He smote his enemies in the hynder parts: & put them to a perpetual shame |
[66]And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach. |
| [67]He refused the tabernacle of Ioseph: and chose not the tribe of Ephraim |
[67]Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim: |
| [68]But he chose the tribe of Iuda: euen the hill of Sion which he loued |
[68]But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved. |
| [69]And there he buylded his temple on high: and layde the foundation of it like a grounde euer to continue |
[69]And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever. |
| [70]He chose also Dauid his seruaunt: and toke hym away from the sheepefoldes |
[70]He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds: |
| [71]As he was folowing the ewes great with young he toke hym: that he might feede Iacob his people, and Israel his inheritaunce |
[71]From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance. |
| [72]So he fed them according to the simplicitie of his heart: and guided them by the discretion of his handes |
[72]So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands. |