Notice: file_put_contents(): Write of 53 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc line 58

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 58): file_put_contents()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/access.inc (line 164): write_log()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 96): read_counter()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 1511): User->__construct()
[6] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 75): new_user()
[7] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()

Notice: file_put_contents(): Write of 95 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc line 14

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 14): file_put_contents()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 59): log_error()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/access.inc (line 164): write_log()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 96): read_counter()
[6] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 1511): User->__construct()
[7] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 75): new_user()
[8] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()

Notice: file_put_contents(): Write of 75 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc line 58

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 58): file_put_contents()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/access.inc (line 157): write_log()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 97): log_session()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 1511): User->__construct()
[6] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 75): new_user()
[7] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()

Notice: file_put_contents(): Write of 119 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc line 14

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 14): file_put_contents()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 59): log_error()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/access.inc (line 157): write_log()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 97): log_session()
[6] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 1511): User->__construct()
[7] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 75): new_user()
[8] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()

Warning: session_write_close(): Write failed: No space left on device (28) in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc line 105

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 105): session_write_close()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/request.inc (line 190): User->save()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 107): require()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()

Warning: session_write_close(): Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct () in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc line 105

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/funcs.inc (line 105): session_write_close()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/request.inc (line 190): User->save()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 107): require()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()

Notice: file_put_contents(): Write of 192 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc line 58

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 58): file_put_contents()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/access.inc (line 151): write_log()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/request.inc (line 359): log_access()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 107): require()
[6] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()

Notice: file_put_contents(): Write of 235 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc line 14

[1] file:  (line ): handle_error()
[2] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 14): file_put_contents()
[3] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/log.inc (line 59): log_error()
[4] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/lib/pkg/access.inc (line 151): write_log()
[5] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/request.inc (line 359): log_access()
[6] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php (line 107): require()
[7] file: /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php (line 20): require()
ESB | 1Co 14 | Byz, Geneva
«
Byzantine GNT Majority Text (2000)
Byz
The Geneva Bible (1560)
Geneva
[1]διωκετε την αγαπην ζηλουτε δε τα πνευματικα μαλλον δε ινα προφητευητε [1]Follow after love, and covet spiritual gifts, and rather that ye may prophecy.
[2]ο γαρ λαλων γλωσση ουκ ανθρωποις λαλει αλλα τω θεω ουδεις γαρ ακουει πνευματι δε λαλει μυστηρια [2]For he that speaketh a strange tongue, speaketh not unto men, but unto God: for no man heareth him: howbeit in the spirit he speaketh secret things.
[3]ο δε προφητευων ανθρωποις λαλει οικοδομην και παρακλησιν και παραμυθιαν [3]But he that prophesieth, speaketh unto men to edifying, and to exhortation, and to comfort.
[4]ο λαλων γλωσση εαυτον οικοδομει ο δε προφητευων εκκλησιαν οικοδομει [4]He that speaketh strange language, edifieth himself: but he that prophesieth, edifieth the Church.
[5]θελω δε παντας υμας λαλειν γλωσσαις μαλλον δε ινα προφητευητε μειζων γαρ ο προφητευων η ο λαλων γλωσσαις εκτος ει μη διερμηνευει ινα η εκκλησια οικοδομην λαβη [5]I would that ye all spake strange languages, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth, than he that speaketh diverse tongues, except he expound it, that the Church may receive edification.
[6]νυνι δε αδελφοι εαν ελθω προς υμας γλωσσαις λαλων τι υμας ωφελησω εαν μη υμιν λαλησω η εν αποκαλυψει η εν γνωσει η εν προφητεια η εν διδαχη [6]And now, brethren, if I come unto you speaking diverse tongues, what shall I profit you, except I speak to you, either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
[7]ομως τα αψυχα φωνην διδοντα ειτε αυλος ειτε κιθαρα εαν διαστολην τοις φθογγοις μη διδω πως γνωσθησεται το αυλουμενον η το κιθαριζομενον [7]Moreover things without life which give a sound, whether it be a pipe or an harp, except they make a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
[8]και γαρ εαν αδηλον φωνην σαλπιγξ δω τις παρασκευασεται εις πολεμον [8]And also if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to battle?
[9]ουτως και υμεις δια της γλωσσης εαν μη ευσημον λογον δωτε πως γνωσθησεται το λαλουμενον εσεσθε γαρ εις αερα λαλουντες [9]So likewise you, by the tongue, except ye utter words that have signification, how shall it be understand what is spoken? For ye shall speak in the air.
[10]τοσαυτα ει τυχοι γενη φωνων εστιν εν κοσμω και ουδεν αυτων αφωνον [10]There are so many kinds of voices (as it cometh to pass) in the world, and none of them is dumb.
[11]εαν ουν μη ειδω την δυναμιν της φωνης εσομαι τω λαλουντι βαρβαρος και ο λαλων εν εμοι βαρβαρος [11]Except I know then the power of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh, shall be a barbarian unto me.
[12]ουτως και υμεις επει ζηλωται εστε πνευματων προς την οικοδομην της εκκλησιας ζητειτε ινα περισσευητε [12]Even so, forasmuch as ye covet spiritual gifts, seek that ye may excel unto the edifying of the Church.
[13]διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη [13]Wherefore, let him that speaketh a strange tongue, pray, that he may interpret.
[14]εαν γαρ προσευχωμαι γλωσση το πνευμα μου προσευχεται ο δε νους μου ακαρπος εστιν [14]For if I pray in a strange tongue, my spirit prayeth: but mine understading is without fruit.
[15]τι ουν εστιν προσευξομαι τω πνευματι προσευξομαι δε και τω νοι ψαλω τω πνευματι ψαλω δε και τω νοι [15]What is it then? I will pray with the spirit, but I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, but I will sing with the understanding also.
[16]επει εαν ευλογησης τω πνευματι ο αναπληρων τον τοπον του ιδιωτου πως ερει το αμην επι τη ση ευχαριστια επειδη τι λεγεις ουκ οιδεν [16]Else, when thou blessest with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned, say Amen, at thy giving of thanks, seeing he knoweth not what thou sayest?
[17]συ μεν γαρ καλως ευχαριστεις αλλ ο ετερος ουκ οικοδομειται [17]For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
[18]ευχαριστω τω θεω μου παντων υμων μαλλον γλωσσαις λαλων [18]I thank my God, I speak languages more than ye all.
[19]αλλ εν εκκλησια θελω πεντε λογους δια του νοος μου λαλησαι ινα και αλλους κατηχησω η μυριους λογους εν γλωσση [19]Yet had I rather in the Church to speak five words with mine understanding that I might also instruct others, then ten thousand words in a strange tongue.
[20]αδελφοι μη παιδια γινεσθε ταις φρεσιν αλλα τη κακια νηπιαζετε ταις δε φρεσιν τελειοι γινεσθε [20]Brethren, be not children in understanding, but as concerning maliciousness be children, but in understanding be of a ripe age.
[21]εν τω νομω γεγραπται οτι εν ετερογλωσσοις και εν χειλεσιν ετεροις λαλησω τω λαω τουτω και ουδ ουτως εισακουσονται μου λεγει κυριος [21]In the Law it is written, By men of other tongues, and by other languages will I speak unto this people: yet so shall they not hear me, saith the Lord.
[22]ωστε αι γλωσσαι εις σημειον εισιν ου τοις πιστευουσιν αλλα τοις απιστοις η δε προφητεια ου τοις απιστοις αλλα τοις πιστευουσιν [22]Wherefore strange tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
[23]εαν ουν συνελθη η εκκλησια ολη επι το αυτο και παντες γλωσσαις λαλωσιν εισελθωσιν δε ιδιωται η απιστοι ουκ ερουσιν οτι μαινεσθε [23]If therefore, when the whole Church is come together in one, and all speak strange tongues, there come in they that are unlearned, or they which believe not, will they not say, that ye are out of your wits?
[24]εαν δε παντες προφητευωσιν εισελθη δε τις απιστος η ιδιωτης ελεγχεται υπο παντων ανακρινεται υπο παντων [24]But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is rebuked of all men, and is judged of all,
[25]και ουτως τα κρυπτα της καρδιας αυτου φανερα γινεται και ουτως πεσων επι προσωπον προσκυνησει τω θεω απαγγελλων οτι ο θεος οντως εν υμιν εστιν [25]And so are the secrets of his heart made manifest, and so he will fall down on his face and worship God, and say plainly that God is in you indeed.
[26]τι ουν εστιν αδελφοι οταν συνερχησθε εκαστος υμων ψαλμον εχει διδαχην εχει γλωσσαν εχει αποκαλυψιν εχει ερμηνειαν εχει παντα προς οικοδομην γινεσθω [26]What is to be done then, brethren? when ye come together, according as every one of you hath a Psalm, or hath doctrine, or hath a tongue, or hath revelation, or hath interpretation, let all things be done unto edifying.
[27]ειτε γλωσση τις λαλει κατα δυο η το πλειστον τρεις και ανα μερος και εις διερμηνευετω [27]If any man speak a strange tongue, let it be by two, or at the most, by three, and that by course, and let one interpret.
[28]εαν δε μη η διερμηνευτης σιγατω εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω και τω θεω [28]But if there be no interpreter, let him keep silence in the Church, which speaketh languages, and let him speak to himself, and to God.
[29]προφηται δε δυο η τρεις λαλειτωσαν και οι αλλοι διακρινετωσαν [29]Let the Prophets speak two, or three, and let the other judge.
[30]εαν δε αλλω αποκαλυφθη καθημενω ο πρωτος σιγατω [30]And if any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.
[31]δυνασθε γαρ καθ ενα παντες προφητευειν ινα παντες μανθανωσιν και παντες παρακαλωνται [31]For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may have comfort.
[32]και πνευματα προφητων προφηταις υποτασσεται [32]And the spirits of the Prophets are subject to the Prophets.
[33]ου γαρ εστιν ακαταστασιας ο θεος αλλα ειρηνης ως εν πασαις ταις εκκλησιαις των αγιων [33]For God is not the author of confusion, but of peace, as we see in all the Churches of the Saints.
[34]αι γυναικες υμων εν ταις εκκλησιαις σιγατωσαν ου γαρ επιτετραπται αυταις λαλειν αλλ υποτασσεσθαι καθως και ο νομος λεγει [34]Let your women keep silence in the Churches: for it is not permitted unto them to speak: but they ought to be subject, as also the Law saith.
[35]ει δε τι μαθειν θελουσιν εν οικω τους ιδιους ανδρας επερωτατωσαν αισχρον γαρ εστιν γυναιξιν εν εκκλησια λαλειν [35]And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the Church.
[36]η αφ υμων ο λογος του θεου εξηλθεν η εις υμας μονους κατηντησεν [36]Came the word of God out from you? either came it unto you only?
[37]ει τις δοκει προφητης ειναι η πνευματικος επιγινωσκετω α γραφω υμιν οτι κυριου εισιν εντολαι [37]If any man think himself to be a Prophet, or spiritual, let him acknowledge, that the things, that I write unto you, are the commandments of the Lord.
[38]ει δε τις αγνοει αγνοειτω [38]And if any man be ignorant, let him be ignorant.
[39]ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε [39]Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak languages.
[40]παντα ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω [40]Let all things be done honestly and by order.
Author: Maurice A. Robinson, William G. Pierpont
Source: unboundbible.org

See information...
Source: archive.org
Top