«
Reconstruction of Beza's Greek Textus-Receptus NT (1598)
Beza GNT
Peshitta NT (Khabouris)
PesNT(Kha)
[1]Τὸ δὲ Πνεῦμα ῥητῶς λέγει, ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως, προσέχοντες πνεύμασι πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων, [1]רוחא דינ פשׁיקאית אמרא דבזבנא אחריא נפרקונ אנשׁ אנשׁ מנ הימנותא ונאזלונ בתר רוחא טעיתא ובתר יולפנא דשׁאדא
[2]ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυτηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, [2]הלינ דבאסכמא דגלא מטעינ וממללינ כדבותא וכוינ בתארתהונ
[3]κωλυόντων γαμεῖν, ἀπέχεσθαι βρωμάτων ἃ ὁ Θεὸς ἔκτισεν εἰς μετάληψιν μετὰ εὐχαριστίας τοῖς πιστοῖς καὶ ἐπεγνωκόσι τὴν ἀλήθειαν· [3]וכלינ למזדוגו ומפרקינ מנ מאכלתא אילינ דאלהא ברא אנינ לחושׁחא ולתודיתא לאילינ דמהימנינ וידעינ שׁררא
[4]ὅτι πᾶν κτίσμα Θεοῦ καλόν, καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον, μετὰ εὐχαριστίας λαμβανόμενον· [4]מטל דכל דברא לאלהא שׁפיר הו ולית מדמ דמסלי אנ בתודיתא נתנסב
[5]ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. [5]מתקדשׁ גיר במלתא דאלהא ובצלותא
[6]Ταῦτα ὑποτιθέμενος τοῖς ἀδελφοῖς καλὸς ἔσῃ διάκονος Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἐντρεφόμενος τοῖς λόγοις τῆς πίστεως, καὶ τῆς καλῆς διδασκαλίας ᾗ παρηκολούθηκας. [6]הלינ אנ תהוא מלפ לאחיכ משׁמשׁנא טבא תהוא דישׁוע משׁיחא כד מתרבא אנת במלא דהימנותא וביולפנא טבא דיליפ אנת
[7]τοὺς δὲ βεβήλους καὶ γραώδεις μύθους παραιτοῦ. γύμναζε δὲ σεαυτὸν πρὸς εὐσέβειαν· [7]מנ שׁועיתא דינ פכיהתא דסבתא אשׁתאל ודרשׁ נפשׁכ בכאנותא
[8]ἡ γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστὶν ὠφέλιμος· ἡ δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλιμός ἐστιν, ἐπαγγελίαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν καὶ τῆς μελλούσης. [8]דורשׁא גיר דפגרא זבנא הו זעורא מותר כאנותא דינ בכל מדמ מותרא ואית לה שׁוודיא דחיא דזבנא הנא ודעתיד
[9]πιστὸς ὁ λόγος καὶ πάσης ἀποδοχῆς ἄξιος. [9]מהימנא הי מלתא ושׁויא הי למקבלותה
[10]εἰς τοῦτο γὰρ καὶ κοπιῶμεν καὶ ὀνειδιζόμεθα ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ θεῷ ζῶντι ὅς ἐστι σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων μάλιστα πιστῶν [10]מטל הדא הו גיר לאינ חננ ומתחסדינ חננ דמסברינ חננ באלהא חיא דאיתוהי מחינא דבני אנשׁא כלהונ יתיראית דמהימנא
[11]παράγγελλε ταῦτα καὶ δίδασκε. [11]הלינ אלפ ופקד
[12]μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ, ἐν ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πνεύματι, ἐν πίστει, ἐν ἁγνείᾳ. [12]ולא אנשׁ נבסא על טליותכ אלא הוי דמותא למהימנא במלתא ובהופכא ובחובא ובהימנותא ובדכיותא
[13]ἕως ἔρχομαι, πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. [13]עד אתא אנא אתחפט בקרינא ובבעותא וביולפנא
[14]μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου. [14]ולא תבסא במוהבתא דאית בכ הי דאתיהבת לכ בנביותא ובסימ אידא דקשׁישׁותא
[15]ταῦτα μελέτα, ἐν τούτοις ἴσθι, ἵνα σου ἡ προκοπὴ φανερὰ ᾖ ἐν πᾶσιν. [15]בהלינ אתהגא ובהינ הוי דתתידע לכל אנשׁ דלקדמיכ אתא אנת
[16]ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ. ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου. [16]ואזדהר בנפשׁכ וביולפנכ וחמסנ בהונ כד הלינ גיר תעבד נפשׁכ תחא ולאילינ דשׁמעינ לכ
Author: Theodore Beza (1519–1605)
Source: www.hagiascriptura.com

See information...
Top