|
|
| [1]ἀναβλέψας δὲ εἶδεν τοὺς βάλλοντας εἰς τὸ γαζοφυλάκιον τὰ δῶρα αὐτῶν πλουσίους. |
[1]חר דינ ישׁוע בעתירא אילינ דרמינ הוו בית גזא קורבניהונ |
| [2]εἶδεν δέ τινα χήραν πενιχρὰν βάλλουσαν ἐκεῖ λεπτὰ δύο, |
[2]וחזא אפ ארמלתא חדא מסכנתא דארמית שׁמונא תרינ |
| [3]καὶ εἶπεν, ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἡ χήρα αὕτη ἡ πτωχὴ πλεῖον πάντων ἔβαλεν· |
[3]ואמר שׁררא אמר אנא לכונ דהדא ארמלתא מסכנתא ארמית יתיר מנ כלנשׁ |
| [4]πάντες γὰρ οὖτοι ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον εἰς τὰ δῶρα, αὕτη δὲ ἐκ τοῦ ὑστερήματος αὐτῆς πάντα τὸν βίον ὃν εἶχεν ἔβαλεν. |
[4]כלהונ גיר הלינ מנ מא דיתיר הוא להונ ארמיו בית קורבנא דאלהא הדא דינ מנ חסירותה כל דקניא הות ארמיתה |
| [5]καί τινων λεγόντων περὶ τοῦ ἱεροῦ, ὅτι λίθοις καλοῖς καὶ ἀναθήμασιν κεκόσμηται, εἶπεν, |
[5]וכד אמרינ הוו אנשׁינ על היכלא דבכאפא שׁפירתא ובקורבנא מצבת אמר להונ ישׁוע |
| [6]ταῦτα ἃ θεωρεῖτε, ἐλεύσονται ἡμέραι ἐν αἷς οὐκ ἀφεθήσεται λίθος ἐπὶ λίθῳ ὃς οὐ καταλυθήσεται. |
[6]הלינ דחזינ אנתונ נאתונ יומתא דבהונ לא תשׁתבק כאפ על כאפ דלא תסתתר |
| [7]ἐπηρώτησαν δὲ αὐτὸν λέγοντες, διδάσκαλε, πότε οὗν ταῦτα ἔσται, καὶ τί τὸ σημεῖον ὅταν μέλλῃ ταῦτα γίνεσθαι; |
[7]ומשׁאלינ הוו לה ואמרינ מלפנא אמתי הלינ נהוינ ומנא הי אתא מא דקריבנ הלינ דנהוינ |
| [8]ὁ δὲ εἶπεν, βλέπετε μὴ πλανηθῆτε· πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῶ ὀνόματί μου λέγοντες, ἐγώ εἰμι· καί, ὁ καιρὸς ἤγγικεν· μὴ πορευθῆτε ὀπίσω αὐτῶν. |
[8]הו דינ אמר להונ חזו למא תטעונ סגיאא גיר נאתונ בשׁמי ונאמרונ דאנא אנא משׁיחא וזבנא קרב לא דינ תאזלונ בתרהונ |
| [9]ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκαταστασίας, μὴ πτοηθῆτε· δεῖ γὰρ ταῦτα γενέσθαι πρῶτον, ἀλλ᾽ οὐκ εὐθέως τὸ τέλος. |
[9]ומא דשׁמעינ אנתונ קרבא ושׁגושׁיא לא תדחלונ עתידנ אנינ גיר הלינ לוקדמ למהוא אלא לא עדכיל מטת חרתא |
| [10]τότε ἔλεγεν αὐτοῖς, ἐγερθήσεται ἔθνος ἐπ᾽ ἔθνος καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν, |
[10]נקומ גיר עמא על עמא ומלכו על מלכו |
| [11]σεισμοί τε μεγάλοι καὶ κατὰ τόπους λιμοὶ καὶ λοιμοὶ ἔσονται, φόβητρά τε καὶ ἀπ᾽ οὐρανοῦ σημεῖα μεγάλα ἔσται. |
[11]וזועא רורבא נהוונ בדוכא דוכא וכפנא ומותנא ונהוינ דחלתא וסורדא ואתותא רורבתא מנ שׁמיא נתחזינ וסתוא רורבא נהוונ |
| [12]πρὸ δὲ τούτων πάντων ἐπιβαλοῦσιν ἐφ᾽ ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ διώξουσιν, παραδιδόντες εἰς τὰς συναγωγὰς καὶ φυλακάς, ἀπαγομένους ἐπὶ βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου· |
[12]קדמ דינ הלינ כלהינ נרמונ עליכונ אידיא ונרדפונכונ ונשׁלמונכונ לכנושׁתא ולבית אסירא ונקרבונכונ קדמ מלכא והגמונא מטל שׁמי |
| [13]ἀποβήσεται ὑμῖν εἰς μαρτύριον. |
[13]הויא לכונ דינ לסהדותא |
| [14]θέτε οὗν ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν μὴ προμελετᾶν ἀπολογηθῆναι, |
[14]סימו דינ בלבכונ דלא תהוונ מתילפינ למפק רוחא |
| [15]ἐγὼ γὰρ δώσω ὑμῖν στόμα καὶ σοφίαν ᾗ οὐ δυνήσονται ἀντιστῆναι ἢ ἀντειπεῖν ἅπαντες οἱ ἀντικείμενοι ὑμῖν. |
[15]אנא גיר אתל לכונ פומא וחכמתא אידא דלא נשׁכחונ למקמ לקובלה כלהונ בעלדבביכונ |
| [16]παραδοθήσεσθε δὲ καὶ ὑπὸ γονέων καὶ ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν καὶ φίλων, καὶ θανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν, |
[16]נשׁלמונכונ דינ אבהיכונ ואחיכונ ואחיניכונ ורחמיכונ ונמיתונ מנכונ |
| [17]καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνομά μου. |
[17]ותהוונ סניאינ מנ כל אנשׁ מטל שׁמי |
| [18]καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται. |
[18]ומנתא מנ רשׁכונ לא תאבד |
| [19]ἐν τῇ ὑπομονῇ ὑμῶν κτήσασθε τὰς ψυχὰς ὑμῶν. |
[19]במסיברנותכונ דינ תקנונ נפשׁכונ |
| [20]ὅταν δὲ ἴδητε κυκλουμένην ὑπὸ στρατοπέδων ἰερουσαλήμ, τότε γνῶτε ὅτι ἤγγικεν ἡ ἐρήμωσις αὐτῆς. |
[20]מא דינ דחזיתונ לאורשׁלמ דחדיר לה חילא הידינ דעו דקרב לה חורבה |
| [21]τότε οἱ ἐν τῇ ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν, |
[21]הידינ אילינ דביהוד אנונ נערקונ לטורא ואילינ דבגוה אנונ נערקונ ודבקוריא לא נעלונ לה |
| [22]ὅτι ἡμέραι ἐκδικήσεως αὖταί εἰσιν τοῦ πλησθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα. |
[22]דיומתא אנונ הלינ דתבעתא דנשׁלמ כל מא דכתיב |
| [23]οὐαὶ ταῖς ἐν γαστρὶ ἐχούσαις καὶ ταῖς θηλαζούσαις ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις· ἔσται γὰρ ἀνάγκη μεγάλη ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ὀργὴ τῶ λαῶ τούτῳ, |
[23]וי דינ לאילינ דבטננ ולאילינ דמינקנ בהנונ יומתא נהוא גיר אולצנא רבא בארעא ורוגזא על עמא הנא |
| [24]καὶ πεσοῦνται στόματι μαχαίρης καὶ αἰχμαλωτισθήσονται εἰς τὰ ἔθνη πάντα, καὶ ἰερουσαλὴμ ἔσται πατουμένη ὑπὸ ἐθνῶν, ἄχρι οὖ πληρωθῶσιν καιροὶ ἐθνῶν. |
[24]ונפלונ בפומא דחרבא ונשׁתבונ לכל אתר ואורשׁלמ תהוא מתתדישׁא מנ עממא עדמא דנשׁלמונ זבנא דעממא |
| [25]καὶ ἔσονται σημεῖα ἐν ἡλίῳ καὶ σελήνῃ καὶ ἄστροις, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς συνοχὴ ἐθνῶν ἐν ἀπορίᾳ ἤχους θαλάσσης καὶ σάλου, |
[25]ונהוינ אתותא בשׁמשׁא ובסהרא ובכוכבא ובארעא אולצנא דעממא ופושׁכ אידיא מנ תוהתא דקלא דימא |
| [26]ἀποψυχόντων ἀνθρώπων ἀπὸ φόβου καὶ προσδοκίας τῶν ἐπερχομένων τῇ οἰκουμένῃ, αἱ γὰρ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν σαλευθήσονται. |
[26]וזועא דמפק נפשׁתא דבנינשׁא מנ דחלתא דמדמ דעתיד למאתא על ארעא ונתתזיעונ חילא דשׁמיא |
| [27]καὶ τότε ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν νεφέλῃ μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης πολλῆς. |
[27]והידינ נחזוניהי לברה דאנשׁא דאתא בעננא עמ חילא סגיאא ושׁובחא רבא |
| [28]ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσθαι ἀνακύψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν, διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν. |
[28]מא דינ דשׁרי הלינ דנהוינ אתלבבו וארימו רשׁיכונ מטל דקרב לה פורקנכונ |
| [29]καὶ εἶπεν παραβολὴν αὐτοῖς· ἴδετε τὴν συκῆν καὶ πάντα τὰ δένδρα· |
[29]ואמר הוא להונ מתלא חזו לתתא ולכלהונ אילנא |
| [30]ὅταν προβάλωσιν ἤδη, βλέποντες ἀφ᾽ ἑαυτῶν γινώσκετε ὅτι ἤδη ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν· |
[30]דמא דמפרעינ מחדא מנהונ מסתכלינ אנתונ דקרב לה קיטא |
| [31]οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδητε ταῦτα γινόμενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ. |
[31]הכנא אפ אנתונ מא דחזיתונ הלינ דהוינ דעו דקריבא הי מלכותא דאלהא |
| [32]ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ αὕτη ἕως ἂν πάντα γένηται. |
[32]אמינ אמר אנא לכונ דלא תעבר שׁרבתא הדא עדמא דכלהינ הלינ נהוינ |
| [33]ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ παρελεύσονται, οἱ δὲ λόγοι μου οὐ μὴ παρελεύσονται. |
[33]שׁמיא וארעא נעברונ ומלי לא נעברנ |
| [34]προσέχετε δὲ ἑαυτοῖς μήποτε βαρηθῶσιν ὑμῶν αἱ καρδίαι ἐν κραιπάλῃ καὶ μέθῃ καὶ μερίμναις βιωτικαῖς, καὶ ἐπιστῇ ἐφ᾽ ὑμᾶς αἰφνίδιος ἡ ἡμέρα ἐκείνη |
[34]אזדהרו דינ בנפשׁכונ דלא מתומ נאקרונ לבותכונ באסוטותא וברויותא ובצפתא דעלמא ומנ שׁליא נאתא עליכונ יומא הו |
| [35]ὡς παγὶς. ἐπεισελεύσεται γὰρ ἐπὶ πάντας τοὺς καθημένους ἐπὶ πρόσωπον πάσης τῆς γῆς. |
[35]איכ צפחתא גיר נצפח על כלהונ אילינ דיתבינ על אפיה דכלה ארעא |
| [36]ἀγρυπνεῖτε δὲ ἐν παντὶ καιρῶ δεόμενοι ἵνα κατισχύσητε ἐκφυγεῖν ταῦτα πάντα τὰ μέλλοντα γίνεσθαι, καὶ σταθῆναι ἔμπροσθεν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου. |
[36]הוו הכיל שׁהרינ בכלזבנ ומצלינ דתשׁוונ למערק מנ הלינ דעתידנ למהוא ותקומונ קדמ ברה דאנשׁא |
| [37]ἦν δὲ τὰς ἡμέρας ἐν τῶ ἱερῶ διδάσκων, τὰς δὲ νύκτας ἐξερχόμενος ηὐλίζετο εἰς τὸ ὄρος τὸ καλούμενον ἐλαιῶν· |
[37]באיממא דינ מלפ הוא בהיכלא ובלליא נפק הוא באת בטורא דמתקרא דבית זיתא |
| [38]καὶ πᾶς ὁ λαὸς ὤρθριζεν πρὸς αὐτὸν ἐν τῶ ἱερῶ ἀκούειν αὐτοῦ. |
[38]וכלה עמא מקדמינ הוו לותה להיכלא למשׁמע מלתה |