|
|
| [1]ὁμοία γάρ ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ οἰκοδεσπότῃ ὅστις ἐξῆλθεν ἅμα πρωῒ μισθώσασθαι ἐργάτας εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ· |
[1]דמיא גיר מלכותא דשׁמיא לגברא מרא ביתא דנפק בצפרא דנאגור פעלא לכרמה |
| [2]συμφωνήσας δὲ μετὰ τῶν ἐργατῶν ἐκ δηναρίου τὴν ἡμέραν ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ. |
[2]קץ דינ עמ פעלא מנ דינרא ביומא ושׁדר אנונ לכרמה |
| [3]καὶ ἐξελθὼν περὶ τρίτην ὥραν εἶδεν ἄλλους ἑστῶτας ἐν τῇ ἀγορᾷ ἀργούς· |
[3]ונפק בתלת שׁעינ וחזא אחרנא דקימינ בשׁוקא ובטילינ |
| [4]καὶ ἐκείνοις εἶπεν, ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον δώσω ὑμῖν. |
[4]ואמר להונ זלו אפ אנתונ לכרמא ומדמ דולא יהב אנא לכונ |
| [5]οἱ δὲ ἀπῆλθον. πάλιν [δὲ] ἐξελθὼν περὶ ἕκτην καὶ ἐνάτην ὥραν ἐποίησεν ὡσαύτως. |
[5]הנונ דינ אזלו ונפק תוב בשׁת ובתשׁע שׁעינ ועבד הכות |
| [6]περὶ δὲ τὴν ἑνδεκάτην ἐξελθὼν εὖρεν ἄλλους ἑστῶτας, καὶ λέγει αὐτοῖς, τί ὧδε ἑστήκατε ὅλην τὴν ἡμέραν ἀργοί; |
[6]ולאפי חדעסרא שׁעינ נפק ואשׁכח אחרנא דקימינ ובטילינ ואמר להונ מנא קימינ אנתונ יומא כלה ובטלינ |
| [7]λέγουσιν αὐτῶ, ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. λέγει αὐτοῖς, ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα. |
[7]אמרינ לה דלא אנשׁ אגרנ אמר להונ זלו אפ אנתונ לכרמא ומדמ דולא נסבינ אנתונ |
| [8]ὀψίας δὲ γενομένης λέγει ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος τῶ ἐπιτρόπῳ αὐτοῦ, κάλεσον τοὺς ἐργάτας καὶ ἀπόδος αὐτοῖς τὸν μισθὸν ἀρξάμενος ἀπὸ τῶν ἐσχάτων ἕως τῶν πρώτων. |
[8]כד הוא דינ רמשׁא אמר מרא כרמא לרביתה קרי פעלא והב להונ אגרהונ ושׁרא מנ אחריא ועדמא לקדמיא |
| [9]καὶ ἐλθόντες οἱ περὶ τὴν ἑνδεκάτην ὥραν ἔλαβον ἀνὰ δηνάριον. |
[9]ואתו הנונ דחדעסרא שׁעינ נסבו דינר דינר |
| [10]καὶ ἐλθόντες οἱ πρῶτοι ἐνόμισαν ὅτι πλεῖον λήμψονται· καὶ ἔλαβον [τὸ] ἀνὰ δηνάριον καὶ αὐτοί. |
[10]וכד אתו קדמיא סברו דיתיר שׁקלינ ושׁקלו דינר דינר אפ הנונ |
| [11]λαβόντες δὲ ἐγόγγυζον κατὰ τοῦ οἰκοδεσπότου |
[11]וכד שׁקלו רטנו על מרא ביתא |
| [12]λέγοντες, οὖτοι οἱ ἔσχατοι μίαν ὥραν ἐποίησαν, καὶ ἴσους ἡμῖν αὐτοὺς ἐποίησας τοῖς βαστάσασι τὸ βάρος τῆς ἡμέρας καὶ τὸν καύσωνα. |
[12]ואמרינ הלינ אחריא חדא שׁעא עבדו ואשׁוית אנונ עמנ דשׁקלנ יוקרה דיומא וחומה |
| [13]ὁ δὲ ἀποκριθεὶς ἑνὶ αὐτῶν εἶπεν, ἑταῖρε, οὐκ ἀδικῶ σε· οὐχὶ δηναρίου συνεφώνησάς μοι; |
[13]הו דינ ענא ואמר לחד מנהונ חברי לא מעול אנא בכ לא הוא בדינר קצת עמי |
| [14]ἆρον τὸ σὸν καὶ ὕπαγε· θέλω δὲ τούτῳ τῶ ἐσχάτῳ δοῦναι ὡς καὶ σοί. |
[14]סב דילכ וזל צבא אנא דינ דלהנא אחריא אתל איכ דלכ |
| [15][ἢ] οὐκ ἔξεστίν μοι ὃ θέλω ποιῆσαι ἐν τοῖς ἐμοῖς; ἢ ὁ ὀφθαλμός σου πονηρός ἐστιν ὅτι ἐγὼ ἀγαθός εἰμι; |
[15]או לא שׁליט לי דמדמ דצבא אנא אעבד בדילי או עינכ בישׁא דאנא טב אנא |
| [16]οὕτως ἔσονται οἱ ἔσχατοι πρῶτοι καὶ οἱ πρῶτοι ἔσχατοι. |
[16]הכנא נהוונ אחריא קדמיא וקדמיא אחריא סגיאינ אנונ גיר קריא וזעורינ גביא |
| [17]καὶ ἀναβαίνων ὁ ἰησοῦς εἰς ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα [μαθητὰς] κατ᾽ ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῶ εἶπεν αὐτοῖς, |
[17]עתיד הוא דינ ישׁוע דנסק לאורשׁלמ ודבר לתרעסר תלמידוהי בינוהי ולהונ באורחא ואמר להונ |
| [18]ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς ἱεροσόλυμα, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ γραμματεῦσιν, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν θανάτῳ, |
[18]הא סלקינ חננ לאורשׁלמ וברה דאנשׁא משׁתלמ לרבי כהנא ולספרא ונחיבוניהי למותא |
| [19]καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθήσεται. |
[19]ונשׁלמוניהי לעממא ונבזחונ בה וננגדוניהי ונזקפוניהי וליומא דתלתא נקומ |
| [20]τότε προσῆλθεν αὐτῶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν ζεβεδαίου μετὰ τῶν υἱῶν αὐτῆς προσκυνοῦσα καὶ αἰτοῦσά τι ἀπ᾽ αὐτοῦ. |
[20]הידינ קרבת לה אמהונ דבני זבדי הי ובניה וסגדת לה ושׁאלא הות לה מדמ |
| [21]ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ, τί θέλεις; λέγει αὐτῶ, εἰπὲ ἵνα καθίσωσιν οὖτοι οἱ δύο υἱοί μου εἷς ἐκ δεξιῶν σου καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου ἐν τῇ βασιλείᾳ σου. |
[21]הו דינ אמר לה מנא צביא אנתי אמרא לה אמר דנתבונ הלינ תרינ בני חד מנ ימינכ וחד מנ סמלכ במלכותכ |
| [22]ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἰησοῦς εἶπεν, οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσθε· δύνασθε πιεῖν τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ μέλλω πίνειν; λέγουσιν αὐτῶ, δυνάμεθα. |
[22]ענא ישׁוע ואמר לא ידעינ אנתונ מנא שׁאלינ אנתונ משׁכחינ אנתונ למשׁתא כסא דאנא עתיד למשׁתא או מעמודיתא דאנא עמד אנא תעמדונ אמרינ לה משׁכחינ חננ |
| [23]λέγει αὐτοῖς, τὸ μὲν ποτήριόν μου πίεσθε, τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν [τοῦτο] δοῦναι, ἀλλ᾽ οἷς ἡτοίμασται ὑπὸ τοῦ πατρός μου. |
[23]אמר להונ כסי תשׁתונ ומעמודיתא דאנא עמד אנא תעמדונ דתתבונ דינ מנ ימיני ומנ סמלי לא הות דילי דאתל אלא לאילינ דאתטיבת מנ אבי |
| [24]καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἠγανάκτησαν περὶ τῶν δύο ἀδελφῶν. |
[24]כד דינ שׁמעו עסרא רגזו על הנונ תרינ אחינ |
| [25]ὁ δὲ ἰησοῦς προσκαλεσάμενος αὐτοὺς εἶπεν, οἴδατε ὅτι οἱ ἄρχοντες τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν. |
[25]וקרא אנונ ישׁוע ואמר להונ ידעינ אנתונ דרשׁיהונ דעממא מריהונ אנונ ורורבניהונ שׁליטינ עליהונ |
| [26]οὐχ οὕτως ἔσται ἐν ὑμῖν· ἀλλ᾽ ὃς ἐὰν θέλῃ ἐν ὑμῖν μέγας γενέσθαι ἔσται ὑμῶν διάκονος, |
[26]לא דינ הכנא נהוא בינתכונ אלא מנ דצבא בכונ דנהוא רבא נהוא לכונ משׁמשׁנא |
| [27]καὶ ὃς ἂν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος ἔσται ὑμῶν δοῦλος· |
[27]ומנ דצבא בכונ דנהוא קדמיא נהוא לכונ עבדא |
| [28]ὥσπερ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν. |
[28]איכנא דברה דאנשׁא לא אתא דנשׁתמשׁ אלא דנשׁמשׁ ודנתל נפשׁה פורקנא חלפ סגיאא |
| [29]καὶ ἐκπορευομένων αὐτῶν ἀπὸ ἰεριχὼ ἠκολούθησεν αὐτῶ ὄχλος πολύς. |
[29]וכד נפק ישׁוע מנ איריחו אתא הוא בתרה כנשׁא סגיאא |
| [30]καὶ ἰδοὺ δύο τυφλοὶ καθήμενοι παρὰ τὴν ὁδόν, ἀκούσαντες ὅτι ἰησοῦς παράγει, ἔκραξαν λέγοντες, ἐλέησον ἡμᾶς, [κύριε], υἱὸς δαυίδ. |
[30]והא סמיא תרינ יתבינ הוו על יד אורחא וכד שׁמעו דישׁוע עבר יהבו קלא ואמרינ אתרחמ עלינ מרי ברה דדויד |
| [31]ὁ δὲ ὄχλος ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα σιωπήσωσιν· οἱ δὲ μεῖζον ἔκραξαν λέγοντες, ἐλέησον ἡμᾶς, κύριε, υἱὸς δαυίδ. |
[31]כנשׁא דינ כאינ הוו בהונ דנשׁתקונ והנונ יתיראית ארימו קלהונ ואמרינ מרנ אתרחמ עלינ ברה דדויד |
| [32]καὶ στὰς ὁ ἰησοῦς ἐφώνησεν αὐτοὺς καὶ εἶπεν, τί θέλετε ποιήσω ὑμῖν; |
[32]וקמ ישׁוע וקרא אנונ ואמר מנא צבינ אנתונ דאעבד לכונ |
| [33]λέγουσιν αὐτῶ, κύριε, ἵνα ἀνοιγῶσιν οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν. |
[33]אמרינ לה מרנ דנתפתחנ עינינ |
| [34]σπλαγχνισθεὶς δὲ ὁ ἰησοῦς ἥψατο τῶν ὀμμάτων αὐτῶν, καὶ εὐθέως ἀνέβλεψαν καὶ ἠκολούθησαν αὐτῶ. |
[34]ואתרחמ עליהונ ישׁוע וקרב לעיניהונ ובר שׁעתה אתפתח עיניהונ ואזלו בתרה |